Diskussion:Aufzug

Aus Watch-Wiki
Version vom 2. Januar 2009, 00:52 Uhr von Wiki-fan (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ist nicht auch stem work eine englische Übersetzung für den Aufzugsmechanismus? Zumindest dachte ich das bislang immer, wenn ich auf den Begriff stieß. Abbadabba 22:23, 1. Jan. 2009 (CET)

Ich hab mal etwas recherchiert, stem work (stem= verhindern, eindämmen / work= arbeit) finde ich in englischen Texten meist in Verbindung mit "Krone": Crown and stem work. Da liegt bei mir die Vermutung nahe, daß es sich um das Gesperr oder einen Teil davon handelt. Frag mal bei Piet an, der weiß das!

--Wiki-fan 23:52, 1. Jan. 2009 (CET)