Benutzer:Alexander Babel/Watch-Wiki/Terminologie: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
*Chinesisch | *Chinesisch | ||
− | Also | + | Also helf mit! Die Abbildungen wurden zuerst mit einer Texterkennungssoftware gescannt. Jetzt muss alles mit den Abbildungen abgeglichen werden. Aus vielerlei Gründen werde ich nur eine begrenzte Zahl an Abbildungen hier einstellen. Insgesamt müssen ca. 470 Seiten durchgearbeitet werden. |
Version vom 28. Mai 2009, 23:49 Uhr
Bitte um Mithilfe!
Hier wird das Buch TERMINOLOGIE NUMEROTATION, Dictionare Horologer vom 1976 indexiert.
Sprachen:
- Französisch
- English
- Russisch
- Deutsch
- Spanisch
- Italienisch
- Portugiesisch
- Chinesisch
Also helf mit! Die Abbildungen wurden zuerst mit einer Texterkennungssoftware gescannt. Jetzt muss alles mit den Abbildungen abgeglichen werden. Aus vielerlei Gründen werde ich nur eine begrenzte Zahl an Abbildungen hier einstellen. Insgesamt müssen ca. 470 Seiten durchgearbeitet werden.
Hier kann man die Textdatei dazu downloaden [1]
- Terminologie1.jpg
- Terminologie2.jpg
- Terminologie3.jpg
- Terminologie4.jpg
- Terminologie5.jpg
- Terminologie6.jpg
- Terminologie7.jpg
- Terminologie8.jpg
- Terminologie9.jpg
- Terminologie10.jpg