Точность превыше всего: часы RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite”
Точность превыше всего: часы RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite”
Гласхютте, январь 2011 года
Это четвёртая модель в коллекции A. Lange & Söhne, которой выпала честь носить наименование “Pour le Mérite”. В новом механизме использованы цепная передача с фузеёй и турбийон с запатентованной конструкцией остановки секундной стрелки. Приоритетная цель двух сложных устройств механизма – улучшение стабильности и точности хода. Дизайн необычно выглядящего циферблата стиля «регулятор» с окошками, полученными пересечениями окружностей шкал, был вдохновлён знаменитыми историческими часами.
Вряд ли какой другой часовой мастер из Саксонии внёс больший вклад в развитие прецизионного часового дела этого региона, чем Иоганн Генрих Зёйфферт (1751–1817). Изготовленные им часы очень нравились и королевскому двору, и учёным. Его дизайнер-ские идеи влияли на самых талантливых мастеров его гильдии, что в конечном итоге вывело часовое дело в Дрездене на более высокий уровень. В 1845 году этот процесс достиг кульминации – Фердинандом А. Ланге была учреждена первая часовая мануфактура Германии. Знаменитый путешественник и естествоиспытатель Александр фон Гумбольдт принадлежал избранному кругу клиентов Зёйфферта, который изготовил за свою жизнь менее сотни изысканных хронометров. Для экспедиции в Южную Америку Гумбольдт приобрёл у Зёйфферта хронометр, а в 1797 году он специально отправился в Дрезден для того, чтобы изучить науку навигации и использования секстанта и барометра. Согласно записям Гумбольдта отклонение хода хронометра Зёйфферта составляло от четырёх до пяти секунд в сутки, а когда хронометр находился в устойчивом горизонтальном положении, отклонение его хода снижалось, и составляло менее одной секунды за 24 часа. Даже в наши дни, спустя два столетия, такая степень точности впечатляет.
Созданные Зёйффертом в 1807 году карманные часы с циферблатом стиля «регулятор» чрезвычайно привлекательны. Сейчас они хранятся в коллекции «Салона математики и физики» в Дрездене. На циферблате мы видим три пересекающиеся шкалы указателей текущего времени. В механизме часов использована цепная передача с фузеёй, которая обеспечивает передачу колёсной системе постоянного натяжения. Часы Зёйфферта, известные как «Номер 93», стали отправной точкой при разработке дизайна часов RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite”. Эти эксклюзивные наручные часы с циферблатом стиля регулятор» посвящены только одному – точности хода, и этим мы отдаём дань уважения стремлению Зёйфферта к совершенству в часовом деле. Пересекающиеся окружности смещённых относительно центра дополнительных циферблатов – первое, что бросается в глаза ценителей часового искусства, рассматривающих часы RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite”: расположенная сверху большая окружность минутной шкалы – доминирующий элемент, нависающий над немного меньшими дополнительными циферблатами секунд и часов справа и слева от вертикальной оси циферблата, соответственно. Циферблаты такого вида появились в XVIII веке в прецизионных стационарных часах, которые применялись для калибровки хронометров, при астрономических наблюдениях, а также для синхронизации новых часов на мануфактурах. Часовую и минутную стрелки размещали по разным осям циферблата, чтобы исключить возможность их перепутать даже в условиях плохой видимости.
В окошке секундной шкалы часов RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite”, которое пересекают минутная шкала и утопленный мост турбийона, виден ротор турбийона. Но полным видом турбийона можно наслаждаться только с двенадцати до шести часов. Ровно в шесть в окошке мгновенно появляется сегмент часовой шкалы с метками «VIII», «IX» и «X», который дополняет шкалу часов. Вращением этого сегмента управляет хитроумное переключающее устройство, гарантирующее угловое перемещение сегмента на 90 градусов раз в шесть часов. Благодаря этой нетривиальной конструкции время по часам можно без затруднений определять и утром, и вечером. В двенадцать часов сегмент часовой шкалы исчезает столь же быстро, как и появился. В течение последующих шести часов турбийон с размеренно вращающимся ротором и совершающим колебательные движения балансом будет виден полностью. Предназначение турбийона – снижение отклонения хода, вызываемого воздействием силы тяжести на баланс. Турбийон снабжён запатентованным Lange устройством остановки секундной стрелки, поэтому он останавливается каждый раз, когда для коррекции времени вытягивается заводная головка часов. Так что время на этих часах может быть установлено с точностью до секунды. Алмазный накладной камень оси ротора турбийона вставлен с оборотной стороны в золотой шатон, который укреплён винтами. Эта замечательная деталь один из признаков легендарных карманных часов Lange, что принадлежали категории “1A”, объединявшей часы выдающегося качества.
Выдающиеся часы с гипнотизирующе прекрасным циферблатом украшает надпись “Pour le Mérite” – знак отличия, который до того лишь трижды присуждался часам Lange, изготовленным после 1994 года. Эта надпись – почтительная ссылка на учреждённый Александром фон Гумбольдтом в 1842 году орден «За заслуги», присуждаемый за выдающиеся достижения в науке и искусстве.
Такая надпись, как признак отличия, присуж-дается только тем изысканным сложным часам A. Lange & Söhne, в которых имеется цепная передача с фузеёй. Изобретательное применение принципа рычага позволяет компенсировать постепенное снижение натяжения заводной пружины, что поддер-живает натяжение в колёсной системе механизма на оптимальном уровне, а это обеспечивает постоянство амплитуды баланса в течение всего 36-часового запаса хода. Более того, планетарная колёсная передача гарантирует, что натяжение постоянного уровня будет подаваться на механизм без перерыва даже в процессе завода часов. За пленительным взаимодействием филигранных деталей этого устройства можно наблюдать сквозь специально выточенные окна трёхчетвертной платины механизма.
Винтовой баланс классической конструкции совершает шесть полуколебаний в секунду, мануфактурная спираль пересчитанного профиля механизма RICHARD LANGE TOURBILLON “Pour le Mérite” – вот те признаки, что необходимы часам, посвятившим себя точности. Величественный корпус диаметром 41,9 мм изготовлен из платины или розового золота. В него установлен новый вручную окончательно обработанный мануфактурный Калибр Lange L072.1, изготовленный в соответствии с бескомпромиссными стандартами качества Lange. Диаметр механизм – 33,6 мм, и такой размер идеально подходит к корпусу. Платиновые часы выпущены строго ограниченной серией из 100 экземпляров, что подчёркивает эксклюзивный характер этих выдающихся коллекционных часов.