HILFE FÜR DIE JAPANISCHEN BETROFFENEN - MISS JAPAN DANKT DEN UHRMACHERN-JUWELIEREN: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''HILFE FÜR DIE JAPANISCHEN BETROFFENEN''' <br> '''MISS JAPAN DANKT DEN UHRMACHERN-JUWELIEREN''' Basel, den 24. März 2011 Hersteller von Perlen-Schmuckstück…“) |
|||
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''HILFE FÜR DIE JAPANISCHEN BETROFFENEN''' <br> | '''HILFE FÜR DIE JAPANISCHEN BETROFFENEN''' <br> | ||
'''MISS JAPAN DANKT DEN UHRMACHERN-JUWELIEREN''' | '''MISS JAPAN DANKT DEN UHRMACHERN-JUWELIEREN''' | ||
− | + | [[Datei:Miss Japan with Mr Roman Büchi CEO of Louis Golay International and designer of the crown.jpg|thumb|Miss Japan mit Roman Büchi, [[CEO]] von ''Louis Golay International'' und Designer Krone von Miss Japan 2011]] | |
Basel, den 24. März 2011 | Basel, den 24. März 2011 | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
Mit der Unterstützung von Quorum Communication, Herausgeber von “Das Jahr der Schweizer Uhren” und von Antiquorum, die führende Firma in Sachen Uhren-Auktionen wurde eine Kollekte von Zeitmessern und Schmuckstücken, anlässlich der Anwesenheit von Miss Japan an der Baselworld, lanciert. Marie Yanaka mit einem wundervollen Kimono bekleidet bedankte sich sehr gerührt bei den Uhrmachern und Juwelieren im Voraus für ihre Grosszügigkeit. | Mit der Unterstützung von Quorum Communication, Herausgeber von “Das Jahr der Schweizer Uhren” und von Antiquorum, die führende Firma in Sachen Uhren-Auktionen wurde eine Kollekte von Zeitmessern und Schmuckstücken, anlässlich der Anwesenheit von Miss Japan an der Baselworld, lanciert. Marie Yanaka mit einem wundervollen Kimono bekleidet bedankte sich sehr gerührt bei den Uhrmachern und Juwelieren im Voraus für ihre Grosszügigkeit. | ||
− | Adresse für Spenden-Zusagen [email protected] | + | Adresse für Spenden-Zusagen: [mailto:[email protected] [email protected]] |
+ | |||
[[Kategorie:Nachrichten 2011]] | [[Kategorie:Nachrichten 2011]] | ||
+ | |||
+ | [[de:HILFE FÜR DIE JAPANISCHEN BETROFFENEN - MISS JAPAN DANKT DEN UHRMACHERN-JUWELIEREN]] | ||
+ | [[en:JAPANESE DISASTER ASSISTANCE - MISS JAPAN THANKS YOU THE WATCHMAKERS-JEWELERS]] | ||
+ | [[fr:AIDE AUX SINISTRES JAPONAIS - MISS JAPON REMERCIE LES HORLOGERS-BIJOUTIERS]] |
Aktuelle Version vom 14. Juni 2015, 01:56 Uhr
HILFE FÜR DIE JAPANISCHEN BETROFFENEN
MISS JAPAN DANKT DEN UHRMACHERN-JUWELIEREN
Basel, den 24. März 2011
Hersteller von Perlen-Schmuckstücke und insbesondere der Krone von Miss Japan 2011, mit einer über hundert jährigen Erfahrung im Land, hat die Firma Louis Golay International heute seiner japanischen Botschafterin – Marie Yanaka – die Original-Zeichnung der Krone übergeben. Diese ist die erste Schenkung zu Gunsten der im Herbst stattfindenden Versteigerung zu Gunsten der japanischen Betroffenen.
Mit der Unterstützung von Quorum Communication, Herausgeber von “Das Jahr der Schweizer Uhren” und von Antiquorum, die führende Firma in Sachen Uhren-Auktionen wurde eine Kollekte von Zeitmessern und Schmuckstücken, anlässlich der Anwesenheit von Miss Japan an der Baselworld, lanciert. Marie Yanaka mit einem wundervollen Kimono bekleidet bedankte sich sehr gerührt bei den Uhrmachern und Juwelieren im Voraus für ihre Grosszügigkeit.
Adresse für Spenden-Zusagen: [email protected]