Diskussion:Lünette

Angebote auf Amazon ▸▸    Angebote auf Ebay ▸▸

Aus Watch-Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Ich habe versucht die Wahrheit rauszufinden. Im russischen habe ich zwei Begriffe für das Ring am Uhrengehäuse. Es ist etwas durcheinander, mal wird es Bezel, mal Lünette benannt.

France: lunnette

English: bezel

Was ist was? Ist es wirklich so, dass Bezel und Lünnet eins meinen?

Was nennen die Franzosen Lunnette, und die Englander Bezel?

--Alexander Babel 04:55, 12. Feb. 2009 (CET)


Hallo Alexander,

Habe kurz recherchiert. Im Englischen übersetzt man das Wort "Lünette" definitiv mit "bezel", aber man kann wohl auch "lunette" sagen. Beides bezeichnet das gleiche. "bezel" ist besser.
Quelle: http://www.merriam-webster.com/dictionary/bezel
Gruß --HGD 07:48, 12. Feb. 2009 (CET)


In der Terminologie wird die Lünette als Glasreif bezeichnet. Ist das Fachlich? Ersetzen wir Glasreif durch die Lünette?

Drehbarer Aussenring - da wird es als Aussenring bezeichnet. Was ist nun richtig?

--Alexander Babel 16:33, 24. Jul. 2009 (CEST)

Anzeigen

Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Drucken/exportieren
Werkzeuge