Benutzer Diskussion:Wotsch
Hallo Wotsch,
ist meine Antwort-Email bei dir angekommen? --Torsten Diskussion Beiträge Email 00:27, 30. Jun. 2011 (CEST)
Übersetzung de - en
Hallo Wilfred,
wie heute tel. besprochen hier ein Schwerpunkt für Übersetzungen Deutsch => Englisch: Historical Anniversaries. Diese Seite bildet die Grundlage für die HISTORY auf der engl. Startseite: http://watch-wiki.org/index.php?title=Hauptseite/en
Viele tickende Grüße aus Sachsen
--Torsten Diskussion Beiträge Email 02:02, 1. Jul. 2011 (CEST)
Vielen Dank
Hi Wilfred,
vielen Dank für deine hervorragende Zuarbeit!
Tipp: Wenn angemeldet du auf Diskussionsseiten deine Beiträge signieren möchtest, dann brauchst du nur --~~~~ an Stelle der Signatur schreiben. Das Wiki-System fügt dann deine Signatur und die Uhrzeit selbst ein.
Viele tickende Grüße
--Torsten Diskussion Beiträge Email 01:04, 3. Jul. 2011 (CEST)
Historical Anniversaries
Hallo Wilfred,
ich melde mich noch mal. Ich hab noch Kleinigkeiten verändert (January 1 bis 3) und möchte dich nach deiner Meinung fragen. Ist diese Gliederung hilfreich?
--Torsten Diskussion Beiträge Email 01:56, 3. Jul. 2011 (CEST)
Re: Englisch
Hallo Wilfred,
Danke, das hilft! Ich versuche den January/en schon etwas vorzubereiten. Geburts- und Todestage sollte ich dank deiner Hilfe selbst in den Griff bekommen. Die Events schreib ich in deutsch rein. Da mußtest du mir unter die Arme greifen. --Torsten Diskussion Beiträge Email 00:45, 6. Jul. 2011 (CEST)
Januar englisch
Lieber Wilfred,
vielen Dank für deine Korrekturen in den Artikeln January 3 bis 6. Da ich mit meinen Sprachkenntnissen nicht deine Perfektion erreichen kann, möchte ich zumindest eine kleine Vorarbeit leisten. Births & Deaths des Monats Januar habe ich meinen Möglichkeiten entsprechend übersetzt.
Viele tickende Grüße aus Sachsen
--03:02, 16. Jul. 2011 (CEST)