BASELWORLD 2008: 1878 – Sonderedition Moritz Grossmann/ru: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Watch-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: '''Базель 2008: 1878 – Special Edition Moritz Grossmann'''<br> '''Часы с Историей''' [[Bild:1878 – Sonderedition Moritz Grossmann.jpg|thumb|left...)
 
 
(19 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
 
[[Bild:Glashütte historisch.jpg|thumb|Historischer Stich von Glashütte]]
 
[[Bild:Glashütte historisch.jpg|thumb|Historischer Stich von Glashütte]]
  
Der [[1. Mai]] [[1878]] stellt für die Uhrmacherstadt [[Glashütte]] im sächsischen Müglitztal ein historisch bedeutsames Datum dar. An diesem Tag erfolgt auf Initiative des Uhrenfabrikanten [[Moritz Grossmann]] die Gründung der „[[Deutsche Uhrmacherschule Glashütte|Deutschen Uhrmacherschule Glashütte]].
+
Для города часовщиков [[Glashütte|Гласхютте]], расположенного в долине Мюглиц, что в Саксонии, [[1. Mai|1 мая]] [[1878/de|1878]] года – важная веха в истории. В этот день по инициативе производителя часов  [[Moritz Grossmann|Моритца  Гроссманна]] было основано [[Deutsche Uhrmacherschule Glashütte|Германское часовое училище]].
  
Als Unterrichtsräume dienen Zimmer im damaligen Gemeindeschulhaus. Schon im zweiten Jahr macht sich durch das Ansteigen der Schülerzahl der Bau eines eigenen Schulgebäudes notwendig.
+
Комнаты в здании общинной школы служили одновременно  учебными классами. На второй год существования, когда значительно возросло число студентов, стало ясно, что требуется отдельное учебное помещение.
 
    
 
    
Mit großzügiger Unterstützung von Staatsregierung, Kommune und einer Stiftung kann im Mai [[1881]] die neue Einrichtung im Zentrum der Stadt eingeweiht werden.
+
При щедрой помощи государственного правительства и окружных властей было построено новое здание в самом центре города.
  
 
----
 
----
 
[[Bild:DUS.jpg|thumb|Die Deutsche Uhrmacherschule Glashütte]]
 
[[Bild:DUS.jpg|thumb|Die Deutsche Uhrmacherschule Glashütte]]
'''Der malerische Ort Glashütte 130 Jahre später:'''   
+
'''130 лет спустя:'''   
 
[[Bild:Uhrenmuseum Glashütte-Uhrmacherschule Glashütte 2008.jpg||thumb|left|Das historische Gebäude der ehemaligen Uhrmacherschule ist Uhrenmuseum und Uhrmacherschule zugleich.]]   
 
[[Bild:Uhrenmuseum Glashütte-Uhrmacherschule Glashütte 2008.jpg||thumb|left|Das historische Gebäude der ehemaligen Uhrmacherschule ist Uhrenmuseum und Uhrmacherschule zugleich.]]   
Nach aufwendiger Renovierung des ehemaligen Schulgebäudes, wird am 22. Mai 2008 die feierliche Eröffnung des „Deutschen Uhrenmuseums Glashütte“ in den geschichtsträchtigen Mauern stattfinden.
+
Oсновательно обновленное, бывшее здание школы 22 мая 2008 года официально превратится в Германский  музей часов. На двух этажах в живой и яркой манере будет представлена трогательная история развития часового дела в Гласхютте, ещё один этаж сохранит свою  первоначальную функциюц -  в ней разместится Часовое училище им. [[Alfred Helwig|Альфреда Хельвига]], принадлежащее мануфактуре Glashütte Original и хранящее наследие [[Moritz Grossmann|Моритца Гроссманна]].
Während auf zwei Ebenen die abwechslungsreiche Historie der Glashütter Uhrmacherkunst anschaulich vermittelt wird, erhält ein Stockwerk des renovierten Gebäudes seine ursprüngliche Funktion wieder. Mit dem Einzug der hauseigenen Uhrmacherschule „Alfred Helwig“, der sächsischen Manufaktur Glashütte Original, wird hier das Erbe im Sinne von Moritz Grossmann weiter gelebt.
+
 
 
+
В память великого первопроходца Моритца Гроссманна, сумевшего соединить прошлое и настоящее, дизайнеры Glashütte Original создали часы - '''1878 – Special Edition Moritz Grossmann'''.  
Mit der Erschaffung der „'''1878 – Sonderedition Moritz Grossmann'''“ schufen die Designer der [[Manufaktur|Luxusuhrenmanufaktur]] einen würdigen Zeitmesser in Reminiszenz an den großen Pionier Moritz Grossmann, der Vergangenheit und Gegenwart auf wundervolle Weise verbindet.
 
 
[[Bild:Glashütter Schuluhr H. van Baal.jpg|thumb|Glashütter Schuluhr Nr. 3824<br>signiert: ''[[Van Baal, Henri|H. van Baal]]'']]
 
[[Bild:Glashütter Schuluhr H. van Baal.jpg|thumb|Glashütter Schuluhr Nr. 3824<br>signiert: ''[[Van Baal, Henri|H. van Baal]]'']]
Als historische Vorlage für das Jubiläumsmodell dienten Taschenuhren der Schüler aus den Zwanzigerjahren des vorigen Jahrhunderts. Sie wurden damals wie auch heute noch - als Abschlussarbeit der Uhrmacherlehrlinge konstruiert.   
+
Дизайн юбилейной модели навеян образом исторических карманных часов, которые в 1920-е годы изготавливали студенты Училища. Новые часы - словно мост между прошлым и будущим часовой истории Гласхютте. Сейчас, как и тогда, изготовление этих часов экзамен на зрелость для начинающих часовщиков.   
 
[[Bild:1878 – Sonderedition Moritz GrossmannZB.jpg|thumb|left|Detailansicht des Zifferblattes<br>Das Zeigerauge ist manuell poliert.]]   
 
[[Bild:1878 – Sonderedition Moritz GrossmannZB.jpg|thumb|left|Detailansicht des Zifferblattes<br>Das Zeigerauge ist manuell poliert.]]   
Schon beim Blick auf das Zifferblatt ist diese Verschmelzung erkennbar und die Erinnerung an puristische Taschenuhren von damals wird wach. Das silberne Zifferblatt beherbergt die zentrale Stunden- und Minutenanzeige deren gebläute und polierte Zeiger in Lanzenform sich kontrastreich vom Untergrund abheben. Detailgetreu wurde auch nicht auf das manuelle Polieren des Zeigerauges verzichtet.
+
Одного взгляда на циферблат достаточно, чтобы узнать стиль и сразу вспомнить о великолепных карманных часах прошлого. На посеребренном циферблате ярким контрастом выделяются часовая и минутная  стрелки в форме меча из вороненой стали. Ось стрелки тщательно отполирована вручную – на [[Manufaktur|Мануфактуре]] всегда уделяют внимание мельчайшим деталям.
 
+
Auf 6-Uhr-Position platzierten die Designer von Glashütte Original die kleine Sekunde. Die Minuterie sowie die filigranen Indizes legen sich in vollendeter Harmonie um das Zentrum der Zeit der „'''1878 – Sonderedition Moritz Grossmann'''“.
+
Вспомогательный секундный счетчик дизайнеры поместили в положение «6» часов, а минутная шкала и филигранные метки часов в идеальной гармонии размещены по окружности циферблата.  
 
    
 
    
Hinter der schlicht anmutenden Oberfläche des Zifferblattes verbirgt sich ein aufwändiger Herstellungsprozess. So entschied man sich bei Glashütte Original bewusst für die Anwendung einer altbewährten Tradition – der Technik der gekörnten Versilberung auch l’argenture grainée genannt.
+
Обманчиво простая поверхность циферблата – результат кропотливой работы. Glashütte Original сознательно пошла на этот шаг использовать старинную традицию, а именно, матовое серебрение, известное как l’argenture grainée.  
 
[[Bild:1878 – Sonderedition Moritz Grossmann back.jpg|thumb|left|Zusätzlich mit gelieferten Gehäuseboden,<br>angefertigt aus [[Gold|Rosé- oder Weißgold]].]]
 
[[Bild:1878 – Sonderedition Moritz Grossmann back.jpg|thumb|left|Zusätzlich mit gelieferten Gehäuseboden,<br>angefertigt aus [[Gold|Rosé- oder Weißgold]].]]
In einem ersten Schritt wird hierfür die Oberfläche des Messingzifferblattes mit einer Mischung aus Wasser, Kreide und Holz maschinell gestrahlt. Im Anschluss daran wird manuell eine Paste, angemischt aus Silberpulver und Wasser, sorgfältig auf die vorbehandelte Oberfläche aufgetragen.
+
Первый технологический этап – струйная очистка поверхности латунного циферблата смесью воды, мела и древесины. На втором этапе на очищенную поверхность вручную наносится паста, состоящая из порошка серебра и воды.  
  
Das Resultat ein puristisch anmutendes Zifferblattbild, das seinen Betrachter durch die raffinierte Oberflächenstruktur in dessen Bann zieht.   
+
В результате получается восхитительно строгий, пуристский циферблат, магнетически притягивающий взгляд тонкой обработкой поверхности.   
[[Bild:Grossmann.jpg|thumb|Porträt von Moritz Grossmann]]
+
[[Datei:Foto Karl Moritz Grossmann (1).jpg|thumb|Porträt von Moritz Grossmann]]
Den idealen Rahmen für den dezenten Zeitmesser bildet die kanellierte [[Lünette]]. Das 40 mm große Gehäuse der Uhr, erhältlich in [[Gold|Rosé- oder Weißgold]], ist mit modernster Mechanik ausgestattet: Dem Automatikwerk Kaliber 100-11.
+
Желобчатый безель служит идеальным обрамлением для такого циферблата. Корпус, диаметром 40 мм, представлен в [[Gold|белом и розовом золоте]], внутри него – самый современный механизм  - автоматический [[Kaliber|Калибр]] 100-11.  
  
Ein [[Saphirglas]]boden ermöglicht das hochfein vollendete Innenleben der Uhr, mit all seinen traditionellen Bestandteilen der Glashütter Uhrmacherkunst, aus der Nähe zu betrachten.   
+
Прозрачная задняя крышка корпуса из [[Saphirglas|сапфирового стекла]] позволяет рассмотреть идеально обработанные детали механизма со всеми традиционными для часовой школы Glashütte Original элементами.   
 
    
 
    
Den krönenden Abschluss findet die „1878 – Sonderedition Moritz Grossmann“ im zusätzlich mit gelieferten Gehäuseboden angefertigt aus [[Gold|Rosé- oder Weißgold]]. Diesen ziert eine per Hand angebrachte, aufwendige Gravur, die das Porträt Moritz Grossmanns zeigt.
+
Венчает это уникальное изделие дополнительная задняя крышка из розового или белого золота с выгравированным  на ней вручную портретом Моритца Гроссманна. Ограниченная серия из 130 часов в белом или розовом золоте будет представлена по всему миру.
 
 
Lediglich eine limitierte Anzahl von jeweils 130 Stück dieses Zeitschreibers in Weiß- oder Roségold werden weltweit erhältlich sein.  
 
  
  
[[Kategorie:Nachrichten 2008]]
+
[[Категория:Новости 2008]]

Aktuelle Version vom 20. Dezember 2023, 16:26 Uhr

Базель 2008: 1878 – Special Edition Moritz Grossmann
Часы с Историей

1878 – Special Edition Moritz Grossmann
Historischer Stich von Glashütte

Для города часовщиков Гласхютте, расположенного в долине Мюглиц, что в Саксонии, 1 мая 1878 года – важная веха в истории. В этот день по инициативе производителя часов Моритца Гроссманна было основано Германское часовое училище.

Комнаты в здании общинной школы служили одновременно учебными классами. На второй год существования, когда значительно возросло число студентов, стало ясно, что требуется отдельное учебное помещение.

При щедрой помощи государственного правительства и окружных властей было построено новое здание в самом центре города.


Die Deutsche Uhrmacherschule Glashütte

130 лет спустя:

Das historische Gebäude der ehemaligen Uhrmacherschule ist Uhrenmuseum und Uhrmacherschule zugleich.

Oсновательно обновленное, бывшее здание школы 22 мая 2008 года официально превратится в Германский музей часов. На двух этажах в живой и яркой манере будет представлена трогательная история развития часового дела в Гласхютте, ещё один этаж сохранит свою первоначальную функциюц - в ней разместится Часовое училище им. Альфреда Хельвига, принадлежащее мануфактуре Glashütte Original и хранящее наследие Моритца Гроссманна.

В память великого первопроходца Моритца Гроссманна, сумевшего соединить прошлое и настоящее, дизайнеры Glashütte Original создали часы - 1878 – Special Edition Moritz Grossmann.

Glashütter Schuluhr Nr. 3824
signiert: H. van Baal

Дизайн юбилейной модели навеян образом исторических карманных часов, которые в 1920-е годы изготавливали студенты Училища. Новые часы - словно мост между прошлым и будущим часовой истории Гласхютте. Сейчас, как и тогда, изготовление этих часов – экзамен на зрелость для начинающих часовщиков.

Detailansicht des Zifferblattes
Das Zeigerauge ist manuell poliert.

Одного взгляда на циферблат достаточно, чтобы узнать стиль и сразу вспомнить о великолепных карманных часах прошлого. На посеребренном циферблате ярким контрастом выделяются часовая и минутная стрелки в форме меча из вороненой стали. Ось стрелки тщательно отполирована вручную – на Мануфактуре всегда уделяют внимание мельчайшим деталям.

Вспомогательный секундный счетчик дизайнеры поместили в положение «6» часов, а минутная шкала и филигранные метки часов в идеальной гармонии размещены по окружности циферблата.

Обманчиво простая поверхность циферблата – результат кропотливой работы. Glashütte Original сознательно пошла на этот шаг – использовать старинную традицию, а именно, матовое серебрение, известное как l’argenture grainée.

Zusätzlich mit gelieferten Gehäuseboden,
angefertigt aus Rosé- oder Weißgold.

Первый технологический этап – струйная очистка поверхности латунного циферблата смесью воды, мела и древесины. На втором этапе на очищенную поверхность вручную наносится паста, состоящая из порошка серебра и воды.

В результате получается восхитительно строгий, пуристский циферблат, магнетически притягивающий взгляд тонкой обработкой поверхности.

Porträt von Moritz Grossmann

Желобчатый безель служит идеальным обрамлением для такого циферблата. Корпус, диаметром 40 мм, представлен в белом и розовом золоте, внутри него – самый современный механизм - автоматический Калибр 100-11.

Прозрачная задняя крышка корпуса из сапфирового стекла позволяет рассмотреть идеально обработанные детали механизма со всеми традиционными для часовой школы Glashütte Original элементами.

Венчает это уникальное изделие дополнительная задняя крышка из розового или белого золота с выгравированным на ней вручную портретом Моритца Гроссманна. Ограниченная серия из 130 часов в белом или розовом золоте будет представлена по всему миру.