165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/es: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
'''Tres relojes de excepción muestran las capacidades de A. Lange & Söhne''' | '''Tres relojes de excepción muestran las capacidades de A. Lange & Söhne''' | ||
{{otras lenguas|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/de|de]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/en|en]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/es|es]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/fr|fr]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/it|it]]}} | {{otras lenguas|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/de|de]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/en|en]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/es|es]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/fr|fr]]|[[165 Years – Homage to F. A. Lange Collection/it|it]]}} | ||
− | [[Bild:A Lange Söhne TOURBOGRAPH Pour le Mérite 712050 M.jpg|thumb| | + | [[Bild:A Lange Söhne TOURBOGRAPH Pour le Mérite 712050 M.jpg|thumb|El TOURBOGRAPH „Pour le Mérite“ de la colección conmemorativa <br>Referenz 712.050]] |
[[Bild:A Lange und Söhne TOURBOGRAPH Pour le Mérite Referenz 712 050.jpg|thumb|Der TOURBOGRAPH „Pour le Mérite“ in dem neuen, härteren Goldgehäuse.]] | [[Bild:A Lange und Söhne TOURBOGRAPH Pour le Mérite Referenz 712 050.jpg|thumb|Der TOURBOGRAPH „Pour le Mérite“ in dem neuen, härteren Goldgehäuse.]] | ||
[[Bild:LANGE 1 TOURBILLON 722 050.jpg|thumb|Die LANGE 1 TOURBILLON <br>Referenz 722.050]] | [[Bild:LANGE 1 TOURBILLON 722 050.jpg|thumb|Die LANGE 1 TOURBILLON <br>Referenz 722.050]] | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
Glashütte, enero 2010 | Glashütte, enero 2010 | ||
− | ''Con una edición especial de extraordinarias complicaciones, A. Lange & Söhne rinde homenaje a la herencia espiritual del fundador de la relojería de precisión en Alemania. En una nueva y original aleación de oro con una dureza nunca alcanzada hasta ahora, la trilogía compuesta por el TOURBOGRAPH “Pour le Mérite“, LANGE 1 TOURBILLON y 1815 FASES DE LA LUNA asocia la herencia relojera de Ferdinand Adolph | + | ''Con una edición especial de extraordinarias complicaciones, A. Lange & Söhne rinde homenaje a la herencia espiritual del fundador de la relojería de precisión en Alemania. En una nueva y original aleación de oro con una dureza nunca alcanzada hasta ahora, la trilogía compuesta por el TOURBOGRAPH “Pour le Mérite“, LANGE 1 TOURBILLON y 1815 FASES DE LA LUNA asocia la herencia relojera de Ferdinand Adolph Lange, con el espíritu inventivo y la maestría artesanal de hoy.'' |
− | Lange, con el espíritu inventivo y la maestría artesanal de hoy.'' | + | |
+ | Cuando en el año 1845 Ferdinand Adolph Lange se trasladó de la grandiosa ciudad residencial de Dresde a la lejana y empobrecida pequeña ciudad minera de Glashütte para realizar su sueño de fundar una manufactura relojera ideal, lo hizo con la ambición de fabricar los mejores relojes del mundo. Partiendo de la idea de que la innovación de hoy, mañana será el estándar, se convirtió en un reformador | ||
+ | comprometido al que la relojería de precisión le debe numerosos inventos y perfeccionamientos. Por ejemplo, fue uno de los primeros en introducir en la relojería el sistema métrico que reemplazaba a la | ||
+ | complicada línea de medidas parisina hasta entonces vigente. Su obra estaba marcada por la aspiración a la más alta precisión. Por eso, sus más complicados bocetos se caracterizaban por una claridad constructiva y conceptiva ejemplares. Sus valores siguen siendo hoy una referencia en la que se inspiran todos los trabajadores de Lange. | ||
[[Kategorie:Español]] | [[Kategorie:Español]] |
Version vom 11. Februar 2010, 01:09 Uhr
165 Years – Homage to F. A. Lange Collection
Tres relojes de excepción muestran las capacidades de A. Lange & Söhne
otras lenguas: de en es fr it |
Glashütte, enero 2010
Con una edición especial de extraordinarias complicaciones, A. Lange & Söhne rinde homenaje a la herencia espiritual del fundador de la relojería de precisión en Alemania. En una nueva y original aleación de oro con una dureza nunca alcanzada hasta ahora, la trilogía compuesta por el TOURBOGRAPH “Pour le Mérite“, LANGE 1 TOURBILLON y 1815 FASES DE LA LUNA asocia la herencia relojera de Ferdinand Adolph Lange, con el espíritu inventivo y la maestría artesanal de hoy.
Cuando en el año 1845 Ferdinand Adolph Lange se trasladó de la grandiosa ciudad residencial de Dresde a la lejana y empobrecida pequeña ciudad minera de Glashütte para realizar su sueño de fundar una manufactura relojera ideal, lo hizo con la ambición de fabricar los mejores relojes del mundo. Partiendo de la idea de que la innovación de hoy, mañana será el estándar, se convirtió en un reformador comprometido al que la relojería de precisión le debe numerosos inventos y perfeccionamientos. Por ejemplo, fue uno de los primeros en introducir en la relojería el sistema métrico que reemplazaba a la complicada línea de medidas parisina hasta entonces vigente. Su obra estaba marcada por la aspiración a la más alta precisión. Por eso, sus más complicados bocetos se caracterizaban por una claridad constructiva y conceptiva ejemplares. Sus valores siguen siendo hoy una referencia en la que se inspiran todos los trabajadores de Lange.